<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">
  <title type="html">mindFULL.station: now에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
  <id>http://blog.zfbe.com/station/</id>
  <link rel="alternate" type="text/html" hreflang="ko" href="http://blog.zfbe.com/station/" />
  <subtitle type="html">꿈과 일상의 환승역, mindFULL.station</subtitle>
  <updated>2009-01-07T12:47:08+09:00</updated>
  <generator>Textcube 1.7.6 : Staccato</generator>
  <entry>
    <title type="html">일모리님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.zfbe.com/station/entry/now#comment1770" />
    <author>
      <name>(일모리)</name>
    </author>
    <id>http://blog.zfbe.com/station/entry/now#comment1770</id>
    <published>2007-02-16T12:08:46+09:00</published>
    <summary type="html">힘내세요 재오픈되길 기다리는중 :)</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">ZF.님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.zfbe.com/station/entry/now#comment1771" />
    <author>
      <name>(ZF.)</name>
    </author>
    <id>http://blog.zfbe.com/station/entry/now#comment1771</id>
    <published>2007-02-20T14:14:40+09:00</published>
    <summary type="html">앗 일모리님~ 감사합니다. :)</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">tigger10님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.zfbe.com/station/entry/now#comment1772" />
    <author>
      <name>(tigger10)</name>
    </author>
    <id>http://blog.zfbe.com/station/entry/now#comment1772</id>
    <published>2007-02-16T15:56:35+09:00</published>
    <summary type="html">거참 고생이 많수다 ㄱ-</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">ZF.님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.zfbe.com/station/entry/now#comment1773" />
    <author>
      <name>(ZF.)</name>
    </author>
    <id>http://blog.zfbe.com/station/entry/now#comment1773</id>
    <published>2007-02-20T14:15:21+09:00</published>
    <summary type="html">응 (...)</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">JuneYin님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.zfbe.com/station/entry/now#comment1774" />
    <author>
      <name>(JuneYin)</name>
    </author>
    <id>http://blog.zfbe.com/station/entry/now#comment1774</id>
    <published>2007-02-16T21:44:41+09:00</published>
    <summary type="html">뭐 드라마중에 그레이아나토미는
시즌 1을

무려 9에피로 끝내버렸죠.

시즌은 뭐가 틀려졌을 때 사용하는 말이니, 바꿔도 되지 않을까요?</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">ZF.님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.zfbe.com/station/entry/now#comment1775" />
    <author>
      <name>(ZF.)</name>
    </author>
    <id>http://blog.zfbe.com/station/entry/now#comment1775</id>
    <published>2007-02-20T14:15:00+09:00</published>
    <summary type="html">목표는, 블로그 2주년 기념일(?)인 3월 13일!</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">DARKLiCH님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.zfbe.com/station/entry/now#comment1776" />
    <author>
      <name>(DARKLiCH)</name>
    </author>
    <id>http://blog.zfbe.com/station/entry/now#comment1776</id>
    <published>2007-02-16T22:03:07+09:00</published>
    <summary type="html">수고하세요;; 그나저나 힘 많이 내시길 :D</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">ZF.님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://blog.zfbe.com/station/entry/now#comment1777" />
    <author>
      <name>(ZF.)</name>
    </author>
    <id>http://blog.zfbe.com/station/entry/now#comment1777</id>
    <published>2007-02-20T14:15:28+09:00</published>
    <summary type="html">네 :D</summary>
  </entry>
</feed>
